Tabla de contenido:
- La formación de Krongauz como lingüista
- Krongauz y RSUH
- Desarrollo de carrera
- Tutorial de albanés
- El idioma ruso está al borde de un ataque de nervios
- Lingüista-divulgador
2024 Autor: Sierra Becker | [email protected]. Última modificación: 2024-02-26 04:47
Cualquiera que esté más o menos interesado en el estado de una ciencia como la lingüística, y no sea indiferente al idioma ruso, está familiarizado con el nombre de Maxim Krongauz. Muchos leyeron sus libros o artículos, vieron conferencias. Entonces, ¿quién es Maxim Krongauz de todos modos? La biografía del profesor, sus trabajos científicos y el punto de vista sobre la lingüística moderna se describen en detalle en este artículo.
La formación de Krongauz como lingüista
Krongauz Maxim Anisimovich nació el 11 de marzo de 1958 en Moscú, en la familia del poeta soviético Anisim Krongauz. Se graduó de la Facultad de Filología de la Universidad Estatal de Moscú en 1980, y en 1984 se graduó del curso de posgrado de la universidad, graduándose del Departamento de Lingüística Teórica y Aplicada. Actualmente es Doctora en Filología.
Después de graduarse de la escuela de posgrado, Krongauz trabajó en la editorial "Enciclopedia soviética", ocupando el puesto de editor científico. Durante este tiempo, desempeñó un papel importante en la compilación y creación del "Diccionario enciclopédico lingüístico", cuyos autores pudieron sistematizar toda la terminología de la lingüística rusa.
Después de dejar la editorial, el lingüista trabajópuesto de investigador en el Laboratorio de Lingüística Computacional del Instituto de Problemas de Transmisión de Información. En 1991, fue a la Escuela de Verano de Praga para asistir a un curso de lingüística computacional, un campo que estaba empezando a ganar popularidad.
Krongauz y RSUH
En 1990, Krongauz ocupó el lugar de profesor titular en el Departamento de Lengua y Literatura Rusas del Instituto Estatal de Historia y Archivos de Moscú, que más tarde se convertiría en la famosa Universidad Estatal Rusa de Humanidades. En 1996, asumió el cargo de jefe de departamento, y en el mismo año Maxim Krongauz se fue a la ciudad de Göttingen, donde estudió en el Instituto Goethe.
En 1999, Krongauz se convirtió en profesor en el departamento, donde ha estado trabajando durante casi diez años. Y en 2000, fue director del Instituto de Lingüística de la Universidad Humanitaria Estatal de Rusia, en cuya creación participó activamente. Muy rápidamente, el instituto se convierte en uno de los centros más grandes para estudiar los problemas de la lingüística en toda Rusia. De 2003 a 2005, Krongauz trabajó como profesor acreditado en la Universidad de Stendhal, ubicada en la ciudad de Grenoble.
En 2013, Maxim Anisimovich dejó su puesto de director, quedando solo en un puesto docente. Todavía lee cursos como "Introducción a la lingüística", "Lexicografía", "Semántica".
Desarrollo de carrera
Después de dejar el cargo de director en 2013, Krongauz asumió el cargo de jefe del centro de sociolingüística de la Escuelainvestigación humanitaria de actualidad de la Academia Presidencial, donde trabaja hasta el día de hoy. En 2015 asumió la dirección del laboratorio de conflictología lingüística de la Escuela Superior de Economía.
Publicó muchos libros en los que planteó repetidamente el problema del desarrollo del idioma ruso moderno, aparece a menudo en las pantallas de televisión, es autor de un curso de conferencias en video. Es galardonada con el premio Enlightener y columnista de varias publicaciones impresas y en línea.
Maxim Krongauz está casado y tiene dos hijas.
Tutorial de albanés
Maxim Anisimovich es autor de varios libros de texto sobre semántica, muchas publicaciones en varias publicaciones. Además, escribió varios libros que se hicieron bastante populares entre el lector ruso. El Tutorial de Albany cubre un tema bastante vital. Con el desarrollo de Internet, la alfabetización de la población comenzó a disminuir drásticamente, porque ahora, para expresar sus emociones, basta con enviar una imagen. Este libro trata sobre cómo existe y se desarrolla el lenguaje en la World Wide Web. El habla electrónica ha sufrido cambios significativos durante la última década, y el autor está tratando de averiguar de dónde provienen las nuevas palabras, qué significan y cómo esta nueva forma de habla puede afectar el idioma. La publicación contiene un análisis detallado del surgimiento de un nuevo entorno lingüístico, sus características específicas. Como dice el propio autor, este libro trata sobre el lenguaje en Internet. Bueno, el nombre "Tutorial en albanés" es solo una referencia a la jerga popular en la Web,común hace unos 15 años.
El idioma ruso está al borde de un ataque de nervios
La base de esta publicación fueron los numerosos artículos y ensayos publicados por Krongauz. Artículos recopilados y revisados e incluidos en el libro, complementados con comentarios seleccionados por el autor y los lectores. En primer lugar, el libro trata del borrado de las normas de gramática, ortografía, ortopedia y puntuación y su relación con el desarrollo de la sociedad. Maxim Krongauz es optimista sobre el futuro y no cree que las innovaciones estropeen el lenguaje, lo maten. Más bien, por el contrario, el pánico excesivo no está justificado, solo espera el desarrollo antes que el habla nativa.
Una ventaja especial del libro es que está escrito en un lenguaje muy sencillo, comprensible para cualquiera que no sea filólogo o lingüista. La publicación se publicó en 2008, y en 2011 se reeditó con añadidos y ya con un nuevo nombre. El libro revisado se llamó "La lengua rusa al borde de un ataque de nervios 3D", y la publicación incluía un CD con las conferencias del autor, que no duplicaban lo que estaba escrito en el libro.
Lingüista-divulgador
Ahora estás familiarizado tanto con la biografía como con los libros del autor. Krongauz Maxim Anisimovich es uno de los lingüistas contemporáneos más destacados. Desempeñó un papel importante en la promoción del idioma ruso moderno. Es el divulgador de la lengua rusa que se hace llamar Maxim Krongauz. Los libros del autor divergen en grandes circulaciones, es bastante popular en el espacio postsoviético, ya que transmite información de una manera fácil. Posición principalfilólogo: el desarrollo del idioma ruso es inevitable y, a veces, es mucho más importante poder expresar sus pensamientos en palabras de manera vívida y expresiva que tener una alfabetización absoluta en la escritura.
Recomendado:
Dinero fácil: monedas raras de la Rusia moderna
El hecho de que hay monedas caras y raras de la Rusia moderna, hoy, tal vez, solo los sordos no lo han oído. ¿Qué tan realista es encontrar tal "dinero fácil"?
Dmitriev Maxim Petrovich: biografía, foto
Dmitriev Maxim Petrovich (1858-1948) es conocido como uno de los fotógrafos más influyentes y prometedores. Casi todo el mundo conoce su trabajo. Maxim Petrovich comenzó sus actividades y desarrollo de talento a fines del siglo XIX, es decir, un poco antes de la Primera Guerra Mundial
Rollball: perfección moderna
El bolígrafo rollerball es el mejor tipo de bolígrafo. Su característica radica en el hecho de que la bola es más estrecha
Monedas raras de la Rusia moderna: lista con foto
Coleccionar es un pasatiempo interesante y también una forma de ganar dinero. Muchos están interesados en monedas raras de la Rusia moderna, aquí están los especímenes más valiosos
La imagen de Jorge el Victorioso. Moneda de acuñación moderna
La forma más famosa, que se utiliza para acuñar billetes, es la imagen de San Jorge. La moneda con su imagen es muy popular no solo entre los numismáticos. Muchos ciudadanos de Rusia están felices de adquirirlo simplemente como una inversión rentable de su capital